A hónap versét ajánlja:

     Dr. Fehér Ildikó
   kurátor-színművész

Áprily Lajos

Tavasz a házsongárdi temetőben
Apáczai Csere Jánosné, Aletta van der Maet emlékének

A tavasz jött parttalan időben 
s megállt a házsongárdi temetőben. 
Én tört kövön és porladó kereszten 
Aletta van der Maet nevét kerestem. 
Tudtam, hogy itt ringatja rég az álom, 
s tudtam, elmúlt nevét már nem találom. 
De a vasárnap délutáni csendben 
nagyon dalolt a név zenéje bennem. 
S amíg dalolt, a századokba néztem 
s a holt professzor szellemét idéztem, 
akinek egyszer meleg lett a vére 
Aletta van der Maet meleg nevére. 
Ha jött a harcok lázadó sötétje, 
fénnyel dalolt a név, hogy féltve védje. 
S a dallamot karral kisérve halkan, 
napsugaras nyugat dalolt a dalban, 
hol a sötétség tenger-árja ellen 
ragyogó gátat épített a szellem. 
Aletta van der Maet nevét susogta, 
mikor a béke bús szemét lefogta. 
S mikor a hálátlan világ temette, 
Aletta búja jajgatott felette, 
míg dörgő fenséggel búgott le rája 
a kálvinista templom orgonája. 
Aztán a dal visszhangját vesztve, félve 
belenémult a hervadásba, télbe. 
Gyámoltalan nő – szól a régi fáma – 
urát keresve, sírba ment utána… 
A fényben, fenn a házsongárdi csendben 
tovább dalolt a név zenéje bennem. 
S nagyon szeretném, hogyha volna könnyem, 
egyetlen könny, hogy azt a dallamot 
Aletta van der Maet-nak megköszönjem.

 

Ballada a két sebzett hattyúról

Zenés játék Viszockij és Marina Vlady szerelméről. Galéria megtekintése Videók megtekintése

Szereplők: Szűcs Nelli, Földes László HOBÓ

Szerző: Földes László HOBÓ

Rendező: Vidnyánszky Attila

Január közepén érkezik az új bérletes előadásunk, a Ballada a két sebzett hattyúról Földes László Hobo és Szűcs Nelli előadásában. A zenés dráma a híres orosz színész-költő, Viszockij és az orosz származású, francia színésznő-írónő, Marina Vlady viharos szerelméről szól, Viszockij dalaival. 

Aki valaha is átélte a szerelem mindent elsöprő érzését, jól tudja, hogy ez a végzetesen lángoló, egekbe vivő, ám gyakran pusztító érzés az emberi élet egyik legmeghatározóbb mozgatórugója. De csak keveseknek adatik meg, hogy a szerelmet olyan mélységben, olyan intenzitással éljék át, hogy az ledöntsön minden társadalmi, kulturális korlátot, úgymond "hegyeket is megmozdítva" - és e történetek gyakran szolgálnak ihletforrásként a művészet számára.

Ilyen híres, végzetes szerelem volt Marina Vlady, az ünnepelt francia színésznő és Vlagyimir Viszockij, a brezsnyevi korszak leghíresebb színész-költő fenegyereke között is, melyet Földes "Hobo" László egy remekbeszabott, groteszk humorral fűszerezett drámában dolgozott fel. A szovjet "pangás" időszakának abszurditását bemutató előadás főhőse az a telefonos kisasszony, akin keresztül Vlady és Viszockij legtöbbször kapcsolatba tudott lépni, és aki odaadó, rajongó lelkesedéssel segítette a számára elérhetetlen nagy szerelem beteljesülését. A korszakra jellemző humoros-zenés betétekkel tarkított előadás parádés színészi lehetőséget nyújt Szűcs Nelli, a Nemzeti Színház Jászai-díjas művésze számára is, hogy sokoldalú tehetségét megcsillogtassa. Egy egyszerű asszony történetén keresztül meséljen Hoboval közösen egy eltűnt történelmi korról és egy világraszóló szerelemről.

 

A Nemzeti Színház produkcióját Vidnyánszky Attila rendezte.

 

 

Bérletmegújítás
Bérletvásárlás

Közönségszervezés
és
Jegyiroda

Nyári nyitva tartás:
06.15 - 06.30-ig
Hétfő - Péntek
10:00-16:00

Június 30-tól jegyirodánk
zárva tart!

Elérhetőségeink:

06 1 294-7701
06 1 247-2882

+36 30 4856222

_______________

FŐTÉR CAFE
Rákoskeresztúr, Városközpont
+36 70 329-9164
_________________

LIGET KÖNYVESBOLT
Rákosliget, Ferihegyi út 30.
+36 1 253-0000
_____________________

Nr.1. Ticket
Rákosliget, Hajducsárda utca 4.

+36 30 180-2470
_____________

_________

___

____________------------

__________________________

__________________________

Budapest Főváros XVII.kerület
Rákosmente Önkormányzata

__________________________